Ապրիլի 9

Русский

Беден как церковная мышь. — очень беден, обычно с намёком на голодание.

Крокодиловы слезы. — неискреннее сожаление, сострадание.

Коту под хвост. — впустую.

Медвежья услуга. — услуга, приводящая к результату противоположному ожидаемому.
Фразеологизм восходит к басне И. А. Крылова “Пустынник и медведь”, рассказывающей о дружбе пустынника с медведем. Однажды пустынник лег спать, а медведь отгонял от него мух. Когда муха села на лоб, медведь взял увесистый булыжник и убил им муху на лбу у друга.

Черепашьим шагом. — медленно.

Не всё коту масленица. — не всё коту масленица, — о том, что период благополучия может закончиться.

Медведь на ухо наступил. — абсолютное отсутствие музыкального слуха.

Как пчёлы на мёд. — что то, привлекающее внимание.

И волки сыты, и овцы целы. — решение проблемы, одинаково удобное для обеих сторон.

Медвежий угол. — глухое место.


Posted 9 Ապրիլի, 2024 by arturblogmskh in category Ռուսերեն

Leave a Comment

Ձեր էլ-փոստի հասցեն չի հրատարակվելու։ Պարտադիր դաշտերը նշված են *-ով

*